HORARI Dilluns a Dissabte 8.30 a 13.30 i de 17 a 20. Diumenges de 8.30 a 13.30. Comandes a través del Web, del Mail info@racodelllibre.cat o WhatsApp 622590126 per recollir a la botiga o servei a domicili.
«¡Es tan guapa como Marlene Dietrich y escribe tan bien como Virginia Woolf!», exclamó, impresionado, al conocerla, el que sería su traductor al inglés. En efecto, su belleza era lo primero que llamaba la atención en Clarice Lispector (Ucrania, 1920-Brasil, 1977). Pero esa apariencia suya espectacul...
«¡Es tan guapa como Marlene Dietrich y escribe tan bien como Virginia Woolf!», exclamó, impresionado, al conocerla, el que sería su traductor al inglés. En efecto, su belleza era lo primero que llamaba la atención en Clarice Lispector (Ucrania, 1920-Brasil, 1977). Pero esa apariencia suya espectacular ?era guapa, era elegante, era exótica, tenía los perfectos modales propios de una esposa de diplomático- escondía muchas cosas. Su origen, para empezar. Clarice era judía (un dato que solía ocultar) y había nacido, con otro nombre, y en una fecha distinta a la que figuró durante muchos años en su biografía oficial, en una aldea ucraniana, cuando sus padres, arruinados, perseguidos y aterrorizados, huían de la guerra civil y los pogromos que siguieron a la Revolución Rusa.
Pero sobre todo, lo que Clarice Lispector ocultó, negó o intentó rebajar durante buena parte de su vida, fue su condición de escritora. Prefería ser vista como esposa de diplomático, como madre, como un ama de casa ignorante que sólo leía novelas policíacas? Sin embargo, pocas vidas han sido tan marcadas como la suya por una férrea, obsesiva, vocación literaria. Su primera novela, Cerca del corazón salvaje (1944), causó sensación, por su originalidad, en el mundo literario brasileño. En cambio las siguientes pasaron desapercibidas: eran obras difíciles, y ella, siguiendo a su marido, había ido a vivir muy lejos de Brasil? Fue una larga «travesía del desierto» ?años de soledad y fracaso- que puso a prueba su vocación?. Tras divorciarse en 1959, Lispector regresó a Rio de Janeiro y publicó sus textos más emblemáticos: La pasión según GH (1964), Agua viva (1973), La hora de la estrella (1977), y un puñado de cuentos que le valieron la merecida reputación que ahora tiene: la de una artista genial, que figura entre los escritores más extraordinarios no sólo de Brasil en el siglo XX, sino de toda la historia de la literatura.
Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.
Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.
Personalització
Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.
Anàlisi
Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.
Marketing
Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.
¿Vols conèixer totes les novetats del panorama literari? Subscriu-te al nostre butlletí on t'informarem de les novetats, signatures de llibres i totes les activitats que organitzem al Racó. No t'ho perdis!