• IOLANI O TAHITI TAL COMO ERA

    O TAHITÍ TAL COMO ERA

    COLLINS, WILKIE VALDEMAR NARRATIVA TRADUIDA AL CASTELLA Ref. 9788477022770 Ver otros productos de la misma colección Ver otros productos del mismo autor
    Aunque William Wilkie Collins (Londres 1824-1889)no publicó su primera novela, Antonina or the Fall of Rome,hasta 1850, llevaba años escribiendo y poniendo a punto su estiloliterario. A esa época de juventud pertenece Iolánio Tahití tal como era, la primera novela escrita por WilkieCollins, cuyo man...
    Ancho: 170 cm Largo: 245 cm Peso: 250 gr
    No disponible
    15,63 €
  • Descripció

    • ISBN : 978-84-7702-277-0
    • Encuadernació : CARTONÉ
    • Data d'edició : 01/06/1999
    • Idioma : Español, Castellano
    • Autors : COLLINS, WILKIE
    • Nª de pàgines : 176
    • Col·lecció : GOTICA 32
    • Nº de col·lecció : 32
    • Any d'edició : 1999
    Aunque William Wilkie Collins (Londres 1824-1889)
    no publicó su primera novela, Antonina or the Fall of Rome,
    hasta 1850, llevaba años escribiendo y poniendo a punto su estilo
    literario. A esa época de juventud pertenece Ioláni
    o Tahití tal como era, la primera novela escrita por Wilkie
    Collins, cuyo manuscrito, tras innumerables subastas y peripecias,
    acaba de ver la luz este año, siglo y medio después de
    haber sido escrito. Wilkie Collins había crecido leyendo
    las novelas de Ann Radcliffe, gusto que compartía con su madre, y disfrutaba recitando en familia los párrafos más escabrosos de libros como El Monje o Frankenstein, de modo que a los veinte años, cuando escribió Ioláni,
    su imaginación se hallaba imbuida de literatura gótica, tan
    popular en aquel tiempo.
    El autor de inolvidables novelas como La dama
    de blanco o La piedra lunar definió su primera obra,
    Ioláni,
    como«una mezcla de romance gótico y aventuras en los mares del
    Sur, a medio camino entre Radcliffe y Stevenson».
    Cabría añadir que esta novela, por su tema -una mujer es
    condenada y perseguida por un pérfido patriarca religioso y huye
    penosamente de él, poniendo a salvo su amor e independencia-, tan
    querido al género gótico, se emparenta con otras dos de la
    misma época: una anterior, El Italiano, o el confesionario de
    los penitentes negros (1797), de Ann Radcliffe, y otra posterior,
    La letra escarlata (1850), de Nathaniel Harwthorne.

Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.

política de cookies

Essencials

Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.


Personalització

Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.


Anàlisi

Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.


Subscriu-te al butlletí del Racó del Llibre!

¿Vols conèixer totes les novetats del panorama literari? Subscriu-te al nostre butlletí on t'informarem de les novetats, signatures de llibres i totes les activitats que organitzem al Racó. No t'ho perdis!
He llegit, comprenc i accepto la política de privacitat
Informació sobre el tractament de dades